Engelse leestekens
Het gebruik van de leestekens is in het Engels vaak hetzelfde als in het Nederlands, maar (helaas) soms ook net even anders. Hieronder behandelen we de leestekens en geven er weer wat voorbeelden bij.
Apostrophe '
De apostrof wordt in het Engels op drie manieren gebruikt.
[1] bij samenvoegingen
[2] om bezit aan te geven
Als een woord al in een -s eindigt, zet je in modern Engels alleen de apostrof.
[3] om meervoud te maken
Hè?? Dat doe je in het Engels toch met een -s aan het woord vast en nooit met -'s? Nou, bijna nooit, want je gebruikt de apostrof wel om van letters en cijfers meervoud te maken.
[1] bij samenvoegingen
[2] om bezit aan te geven
Als een woord al in een -s eindigt, zet je in modern Engels alleen de apostrof.
[3] om meervoud te maken
Hè?? Dat doe je in het Engels toch met een -s aan het woord vast en nooit met -'s? Nou, bijna nooit, want je gebruikt de apostrof wel om van letters en cijfers meervoud te maken.
cannot » can't
will not » won't
John's girl
My new next-door neighbour's dog
Cass' new DVD
My sister received straight A's throughout her school years.
I really couldn't tell the difference between his 6's and 0's.
Brackets ( )
[1] Haakjes gebruik je als je in een zin een tussenvoegsel niet wilt benadrukken. Tussen de haakjes staat informatie die eigenlijk van ondergeschikt belang is.
[2] Als je haakjes in een zin zet, gebruik je geen hoofdletter en geen punt tussen de haakjes. Zelfs niet als je er een hele zin tussen zet. Een uitroep- of vraagteken kan weer wel.
[3] Als je de haakjes als een aparte zin aan het eind van een zin plaatst, gebruik je wel een hoofdletter en een punt.
[2] Als je haakjes in een zin zet, gebruik je geen hoofdletter en geen punt tussen de haakjes. Zelfs niet als je er een hele zin tussen zet. Een uitroep- of vraagteken kan weer wel.
[3] Als je de haakjes als een aparte zin aan het eind van een zin plaatst, gebruik je wel een hoofdletter en een punt.
During the award ceremony, Anne Bancroft (we remember her from last year's goof) fell head first from the stairs.
When we came back from London (wasn't it great!) we found we had left Andy behind.
Some people simply don't feel the need to clear up the mess after them. (We think they are very sad people indeed.)
Colon :
De dubbele punt is in het gebruik misschien wel de makkelijkste van de leestekens. De dubbele punt doet namelijk maar één ding: het introduceert iets.
[1] de dubbele punt introduceert een woord
[2] een zinsdeel
[3] een hele zin
[4] of een opsomming
In bovenstaande gevallen kun je de dubbele punt vervangen door 'namelijk' oftewel namely.
Als het vervangen van de dubbele punt door namely raar klinkt kun je er donder op zeggen dat de dubbele punt er niet hoort.
[5] Een dubbele punt gebruik je ook voor een citaat.
[6] Verder komt de dubbele punt voor tussen uren en minuten.
[7] en tussen het nummer van een hoofdstuk en een vers bij bijbelcitaten.
[1] de dubbele punt introduceert een woord
[2] een zinsdeel
[3] een hele zin
[4] of een opsomming
In bovenstaande gevallen kun je de dubbele punt vervangen door 'namelijk' oftewel namely.
Als het vervangen van de dubbele punt door namely raar klinkt kun je er donder op zeggen dat de dubbele punt er niet hoort.
[5] Een dubbele punt gebruik je ook voor een citaat.
[6] Verder komt de dubbele punt voor tussen uren en minuten.
[7] en tussen het nummer van een hoofdstuk en een vers bij bijbelcitaten.
Joe has only one thing on his mind: profit.
Joe has only one thing on his mind: his stock portfolio.
Joe has only one thing on his mind: he wants to get rich.
Joe has three things on his mind: stocks, bonds, and certificates of deposit.
Joe has only one thing on his mind [namely] profit.
My three favorite friends are [namely] Evelyn, Marlyne, and Ronni.
Hier dus geen dubbele punt!
Joe said: "I've only got one thing on my mind!"
5:20 PM
Genesis 1:27
Comma ,
De komma geeft een pauze in een zin aan. Je gebruikt hem:
[1] tussen de onderdelen van een opsomming. Zo'n opsomming kan bestaan uit enkele woorden
maar ook uit zinsdelen
In het Engels is het gebruikelijk om ook voor het laatste onderdeel van de opsomming, dus voor and, but of or, een komma te zetten.
[2] tussen twee hele zinnen.
Als je in het Engels een voegwoord gebruikt om twee hele zinnen aan elkaar te plakken gebruik je een komma voor het voegwoord.
Als je zindsdelen samenvoegt, mag je de komma weglaten.
(een hele zin bestaat uit een onderwerp, een gezegde en een lijdend voorwerp. Als er wat ontbreekt is het een zinsdeel)
[3] als je woorden voor of achter je hoofdzin plakt.
[4] voor en achter een niet belangrijk tussenvoegsel.
In dat geval kan je wat tussen de komma's staat weglaten zonder dat de betekenis van de zin verandert.
Als de betekenis wel zou veranderen als je het tussenvoegsel weglaat, moet je ook de komma's weglaten.
[1] tussen de onderdelen van een opsomming. Zo'n opsomming kan bestaan uit enkele woorden
maar ook uit zinsdelen
In het Engels is het gebruikelijk om ook voor het laatste onderdeel van de opsomming, dus voor and, but of or, een komma te zetten.
[2] tussen twee hele zinnen.
Als je in het Engels een voegwoord gebruikt om twee hele zinnen aan elkaar te plakken gebruik je een komma voor het voegwoord.
Als je zindsdelen samenvoegt, mag je de komma weglaten.
(een hele zin bestaat uit een onderwerp, een gezegde en een lijdend voorwerp. Als er wat ontbreekt is het een zinsdeel)
[3] als je woorden voor of achter je hoofdzin plakt.
[4] voor en achter een niet belangrijk tussenvoegsel.
In dat geval kan je wat tussen de komma's staat weglaten zonder dat de betekenis van de zin verandert.
Als de betekenis wel zou veranderen als je het tussenvoegsel weglaat, moet je ook de komma's weglaten.
She told him he was a jerk, a moron, and a complete bastard!
She told him she didn't care, that she wasn't particulary interested in him, and that he could basically just naff off!
Pete told Debs he loved her, he missed her, and he wanted her back.
Debby thought that was really sweet, but she doesn't really love him.
Pete told Debs he loved her and gave her a massive ring.
Sure, it's a nice day.
It's a nice day, sure.
Boris Johnson, the mayor of Londen, presented the award.
People who buy two cars at once are rare.
Als je hier komma's zou gebruiken na people en once, zou je het tussenvoegsel mogen weglaten. Je krijgt dan: 'people are rare'. Maar dat is heel iets anders. Sterker nog: het is onzin. Het barst van de mensen! Alleen mensen die twee auto's tegelijk kopen... tja, dat zijn er maar weinig.
Dash
[1] Het gedachtenstreepje, zoals de dash in het Nederlands heet, wordt gebruikt in plaats van komma's als je extra nadruk wilt geven aan een tussen- of achtervoegsel.
[2] Een gedachtenstreepje staat niet standaard op het toetsenbord en wordt daarom vaak gemaakt met twee liggende streepjes -- hyphens in het Engels.
[3] Het voordeel van een dash ten opzichte van komma's is dat je tussen een gedachtenstreepje een hele zin kunt invoegen, zonder dat het onleesbaar wordt.
En tenstlotte even alle streepjes op een rijte:
gedachtenstreepje »
liggend streepje »
underscore »
[2] Een gedachtenstreepje staat niet standaard op het toetsenbord en wordt daarom vaak gemaakt met twee liggende streepjes -- hyphens in het Engels.
[3] Het voordeel van een dash ten opzichte van komma's is dat je tussen een gedachtenstreepje een hele zin kunt invoegen, zonder dat het onleesbaar wordt.
En tenstlotte even alle streepjes op een rijte:
gedachtenstreepje »
liggend streepje »
underscore »
Sharon who thinks she is God's gift to mankind was dumped by her boyfriend last week.
Actually, I think that all this attention for that new band is gettting a bit like like a hype -- in fact most people I know think so.
Linda Clarkson her enemies call her the cause of our nation's natural disasters has actually won a beauty contest.
dash
- hyphen
_ underscore
Full stop .
[1] Je zet een punt oftewel een full stop of period aan het einde van een zin.
Maar niet als het laaste woord van de zin een afkorting is die zelf met een punt eindigt.
En natuurlijk ook niet als de zin met een vraagteken of uitroepteken eindigt.
[2] Je zet een punt bij een afkorting, als je het woord inkort.
Maar niet als je de eerste en laatste letter van een woord gebruikt.
En ook niet bij afkortingen die namen zijn van organisaties of landen.
[3] Je zet geen punt bij titels van boeken, films, etc. en namen van hoofdstukken.
Maar niet als het laaste woord van de zin een afkorting is die zelf met een punt eindigt.
En natuurlijk ook niet als de zin met een vraagteken of uitroepteken eindigt.
[2] Je zet een punt bij een afkorting, als je het woord inkort.
Maar niet als je de eerste en laatste letter van een woord gebruikt.
En ook niet bij afkortingen die namen zijn van organisaties of landen.
[3] Je zet geen punt bij titels van boeken, films, etc. en namen van hoofdstukken.
The man arrived. He sat down.
He likes music, playing tennis, football, etc.
Yes, we already know this!
Assoc. = Association
St = Street or Saint
Mr = Mister
NATO
BBC
USA
The Turn of the Screw
Industrial Policy Report
Introduction
Semi Colon ;
[1] De punt komma wordt het meest gebruikt om twee zinnen te verbinden. Deze zinnen moeten natuurlijk op elkaar aansluiten wat betreft de inhoud.
[2] De punt komma wordt ook gebruikt in een opsomming waarvan de onderdelen zelf al een komma bevatten.
[2] De punt komma wordt ook gebruikt in een opsomming waarvan de onderdelen zelf al een komma bevatten.
Ms Sanchez is a successful salesperson; she was unable to sell her own house, though.
He has music stores in four cities: New York, New York; Chicago, Michigan; Houston, Texas; and San Francisco, California.




